Me inscribí a un sitio web en el que por un lado hay gente que solicita traducciones, y por el otro hay traductores que ofrecen sus servicios. La tarifa que puse por palabra fue de diez centavos de dólar, y me han estado llegando solicitudes a mi mail, de trabajos que parecen muy buenos, desde seicientas palabras (sesenta dólares) hasta veintisietemil palabras (dos mil setecientos dólares). Ahora bien, por lo general hay tiempos límite, por ejemplo hay quien pide que se le entregue el trabajo en un mes, o tres meses.
Yo no he podido ofrecer mis servicios para ningún trabajo porque, en primer lugar mi inscripción a esa página es gratuita, y los malvados dueños del sitio web piden una cuota anual de 169 dólares para permitirte aplicar para las traducciones. Pero en segundo lugar, porque no sé lo que representan en mi caso, en tiempo o trabajo, mil o dos mil palabras, en realidad tendría que tomar las traducciones que ya estoy haciendo, contar el número de palabras de un fragmento, por ejemplo, y luego medir mi tiempo, ver qué tanto me tardo, y así proyectar, saber cuánto me tomaría un trabajo de x palabras, y así saber también si tendría el tiempo para hacer una traducción, en mis tiempos libres, cumpliendo con el límite que los clientes ponen...
Una tercera constricción es que no sé cómo me pagarían, si a través de pay pal o por algún otro medio (pero eso se resuelve investigando o preguntando), y otra más, es que de cualquier modo todas las ofertas de trabajo entran a una competencia, y si hay otros traductores que hacen el mismo trabajo a 8 centavos por palabra, no me darían el encargo a mí, y entonces pagaría 169 dólares de entrada y luego tendría que bajar mi tarifa hasta que me aceptaran a mí como traductor, y a ese punto ya no sé si se vería tan atractivo como se ve en la actualidad. Sea como sea, seguiré buscando, porque parece que las traducciones pueden dejar un buen ingreso, y tal vez hasta podría convertirse en mi ingreso principal...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario