Terminó de salir la traducción de la primera parte de Parecon, trabajo que me costó muchas horas de dedicación. Quiero traducir todo el libro al español, pero de momento debo usar mi tiempo de modo redituable para poder comprar pañales, fórmula, cereales para bebé, ropita, juguetes, etc. Como sea, estoy contento con que la traducción esté ahora completa y en línea. Desearía que la leyeran con interés muchas personas, pero sé que hay mucha desinformación y miedo, respecto de otras visiones económicas que no sean el mentado capitalismo. Digo, Parecon expone una visión, un objetivo, un ideal de cómo deberían ser las cosas, una prueba de concepto. Por desgracia, por más inspiradora que sea la visión, sin una estrategia estándar básica, con acciones diarias y comprensibles, que pueda ser llevada a cabo por cada individuo que quiera un mundo mejor, que de resultados a corto, mediano y largo plazo, quienes logran vislumbrar dicha visión la encuentran apta tan sólo como utopía digna de un guión de película de ciencia ficción.
Hace algún tiempo se me ocurrió una estrategia, una que no es confrontacional, que no está del lado laboral, que no le exige nada a los antagonistas dueños de los medios de producción, que puede aprovecharse del mercado, que puede beneficiar casi de inmediato a los que la practiquen, que ayuda a educar y concientizar a individuos fuertes e independientes, y que con tales participantes genera relaciones sociales novedosas y horizontales que son un paso previo a las empresas pareconosas. Pero me quedé corto, he mantenido una serie de actividades de manera aislada, y no he impulsado con suficiente vehemencia a mi estrategia, ni la he mejorado para que los demás puedan acceder fácilmente a ella y hacer lo necesario cotidianamente sin mayores dificultades ni una carga excesiva de actividades. Supongo que a explicar(me) mejor mi plan de acción es a lo que dedicaré los próximos posts de la categoría "estrategia".
Me pregunto si al establecer un Parecon más o menos extenso por un territorio no sería necesario armarse hasta los dientes para repeler a quienes temen que una organización horizontal tenga éxito.
2 de junio de 2010
Fin de la traducción de la primera parte de un librazo
Etiquetas: reflexiones - Publicó persona.vitrea a las 09:00
No hay comentarios.:
Publicar un comentario