6 de diciembre de 2009

Todos queremos cambiar al mundo

He estado oyendo la de Revolution de los Beatles y estoy fascinado con su letra porque es cierto que we all want to change the world. Me gusta que acepten esa premisa pero rechacen la destrucción, las contribuciones monetarias para mentes que odian, y la entronización de caudillos o figuras como el Mao. Por otro lado, están abiertos a ver las propuestas de "soluciones reales" y sostienen que debe cambiarse la mentalidad de los quejosos que quieren organizarse en contra de la constitución y las instituciones.

Me gusta porque creo que tengo en la mente precisamente la revolución que podría llevarse a cabo sin destrucción, sin pedir nada de los bolsillos de nadie para nadie, y sin que terminara habiendo un gobernante militarizado estilo Fidel o Hugo Chávez (y conste que los veo como tipos con carácter e ideas con las que simpatizo). Mi revolución haría ver hasta a la de terciopelo, en la antigua Checoslovaquia, como un juego de niños desorganizado y violento. Se trata de una estrategia con dirección hacia un Parecon, pero que aprovecha al mercado y protege a los que participen en ella. Aunque there's a catch: no es nada fácil. En fin, debo ver cómo la refraseo porque ya he hecho algunos bosquejos insatisfactorios della.

En otros asuntos, debería ir poniendo en la categoría "estrategia" la segunda parte de Parecon y traducirla. Además de corregir exhaustivamente la traducción de la primera parte. Ya acabó de salir el Manifiesto punto-comunista, y me gustaría seguir traduciendo a Eben Moglen... Y estoy a punto de acabar la traducción de los subtítulos de Religulous.

No hay comentarios.: